دراما وفن

سمير كويفاتي يعلّق على اللهجة الحلبية التي يتحدث بها قاسم ملحو

علّق الموسيقي السوري سمير كويفاتي على اللهجة الحلبية التي يتكلم بها الفنان السوري قاسم ملحو.

وأشاء كويفاتي بأصاله ملحو ومحافظته على لهجة الأم، في الوقت الذي تخلى عنها العديد من الفنانين.

وامتدح كويفاتي ملحو وتمسكه بكل ما يربطه بأصوله ومدينته بامتياز بعيداً عن التصنع أو التغير.

ولفت إلى أنه لا يزال يتكلم باللهجة الحلبية التي نشأ عليها، ولم يغيرها كما فعل الكثير من زملائه الحلبيين.

وكتب سمير كويفاتي في منشور رصدته منصة تريند، قائلاً: “قاسم ملحو، فنان حلبي بامتياز”.

وأضاف: “لهجتك الحلبية بعيدة عن اللهجات المصطنعة لكل الفنانين الحلبيين في دمشق والخليج وسائر البلدان العربية”.

بدوره أعاد قاسم ملحو مشاركة المنشور على صفحته، معلقاً: “حلب تفتخر بأمثالك يا عين عمك”.

ممثلين سوريين اعتمدوا لهجات غير سورية

وفي هذا الصدد، فإن الكثير من الفنانين والممثلين، قد اعتمدوا التحدث في لهجات المناطق والبلدان التي يقيمون فيها.

ومن أبرزها، اللهجة المصرية والتي يتحدثها عدد من الفنانين السوريين ومنهم جمال سليمان وجومانا مراد.

إضافة إلى تراوح العديد منهم بين لهجات محلية وخارجية مختلفة، كالفناناتين نسرين طافش وسوزان نجم الدين.

وكانت جةمانا مراد قد فاجأت متابعيها بالقول أنها تشعر بالارتياح عندما تتحدث باللهجة المصرية، بعيداً عن لهجتها الأم.

وتابعت الفنانة السورية بأنها تستطيع التعبير عن نفسها أكثر من تحدثها باللهجة السورية أو أي لهجة أخرى.

وبررت جومانا مراد بأن ذلك يعود لإقامتها الطويلة في مصر والتي تمتد إلى 16 عام، مشيرة بأنها تعشق هذا البلد وأهله.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى